lørdag, januar 22, 2011

5 måneder!

5 måneder har gått siden jeg kom til Japan, og ikke en eneste liten stund har jeg angret på at jeg dro hit. 
Til alle som lurer: jeg har det kjempebra! 
Siden jeg også har vært 5 måneder borte fra Norge og alle de fine folka som befinner seg der, lager jeg nå et lite nostalgi-innlegg for meg selv og alle andre som drar nytte av det. Så nå kan dere sette på en trist sang i bakgrunnen og savne meg i ca 3 minutter, så skal jeg gjøre det samme.
PS: Hvis noen føler seg utelatt så savner jeg dere også, finner bare ikke (bloggvennlige[?]) bilder av alle! 
PSPS: Hvis noen ikke vil ha bilde av seg her er det nemo problemo, just tell me.













gråte-glad i fotoboks

Unnskyld til de av dere som ikke fant noen mening i dette innlegget.

Ha det bra så lenge (^3^) ♥ ♥ ♥ ♥ 


translation: I have been in Japan for 5 months now! Not once have I regretted going to Japan, and my 5 months here have been wonderful! In celebration I display some photos of all the nice people I will meet again when I go back to Norway. A little blog-post with nostalgia in it. PS: If you did not see a picture of yourself, that does not mean I do not miss you, but I do not have photos of everyone. Sooooorry
Take care everyone

søndag, januar 16, 2011

TONDOMATSURI

Denne kvelden dro vertsfamilien min og noen venner ut for å delta i den siste, tradisjonelle feiringen som er linket til nyttåret. Feiringen heter tondo, og den går ut på at en skal brenne kodomatsu, furudekorasjoner brukt i nyttårsfeiringen, i et stort bål for at det kommende året skal bli bra. 

Røyken fra bålet av kodomatsu-dekorasjoner skal gjøre godt mot kroppen din det kommende året, så alle stod og viftet røyken inn mot seg. Derfor lukter sikkert jakke og skjerf sterkt av bål nå.


Det snødde og var kaldt, for idag har faktisk temperaturen stått fast på én minusgrad. Derfor har bittelitt snø lagt seg, og japanere uten vinterdekk er livredde for å kjøre bil. 
Ser også ut av vinduet og kjenner jeg ikke gleder meg så altfor mye til å fryse ihjel på vei til skolen i skjørt i morgen.
...

På tondo spiser man også zenzai, en varm, søt røde bønner-suppe med mochi, riskake, oppi. 

 fact: leste på Wikipedia at mochi, riskaken, sørger for flere dødsfall rundt nyttår, siden konsistensen er så seig at en lett kan kveles på den...

men jeg lever enda altså 


お正月

Host brother testing camera
My New Years celebration in Japan started off with a big dinner with my host family's relatives. Japan's celebration is quite different from my home country Norway's celebration. In Norway families often eat a meal together, watch the fireworks and then people my age go out to party with their friends all night. Here in Japan they eat a gigantic meal with their family, watch TV and relax. The first days of the New Year are also spent visitings shrines, eating traditional foods, receiving New Year cards and much more.

On the 31th of December my host family and I drove to the grandmother and grandfather's house.







We arrived, and while the adults prepared the food I played Uno with my host brother. He always mysteriously , after shuffling the cards, had all of the "+4-cards" in his belonging , which resulted in me losing a lot. ಠ_ಠ

SUSHI DAISUKI
 After a while we sat down to eat, fairly early though, but I guess that was because there were a lot of small kids.
We had crab, osushi, osashimi, sushimaki, fried foods, sukiyaki, salads and more. We also ate soba-noodles, which helped us in wishing for a long life. I ate so much I probably gained half my weight, but no worries~(´∀`). I have really fallen in love with japanese food. Figured if I just keep eating and get bigger I could always start with sumo wrestling, perfect occupation!( ゚ヮ゚)


While we were eating we watched a long New Years program called Downtown. It features 5 comedians who have to spend 24 hours in a hilarious setting were they have to watch and do a lot of funny things, but if they laugh they will be hit on their bums with a rubber club. It was one of the funniest programs I have watched in my entire life. The man who got hit the most was hit 183 times... It looked painful, but really funny though, and japanese television is crazy ( and also very, very hard to explain..) (´-`)



My host brother received his otoshidama, New Years money. A tradition in Japan is that adults give money to children in their family, or sons and daughters of close friends. To my surprise I also received some money, on the excuse that I was still a child. My host family and their relatives are supernice!! (‐^▽^‐)

otoshidamabukuro, envelopes you receive money in, all of them supercute!
 After the great dinner and the crazy tv-show, I played hide and seek with the kids. A really nice ending to my 2010.
No fireworks though, even though all foreigners think so [゚д゚]

...

The first day of 2011 Japanese people receive a lots nengajou, New Years greeting cards. I wrote some and sent out to some teachers and friends before the New Year, so I got replys too.

"Let's go for deluxe this year too" or something similar. No doubt the funniest card my host family received.
The woman (really a man) in the caricature is a famous comedian here.

We were going to a shrine to pray for the new year, so I got to borrow my host mother's furisode kimono, and they styled my hair and make-up to fit with the kimono. ( *o*)/  


At the shrine we threw money, clapped our hands, bowed and prayed, several times for a lot of things. Some people wrote down their wishes for the new year on wooden boards, some people hung up their fortunes on strings so they would come true.  

My host brother and I are both born in the year of the rooster, so we prayed in front of our zodiac together.

And did I mention it? It was extremely cold(`・ω・´) Wearing a kimono with bare arms didn't help me out so much there, so we bought some warm taiyaki which I used for hand warmers. I could eat them afterwards too,  happy moment, happy moment (゚∀゚)
Yep, japanese food is great. Tip: eat taiyaki, a fish-shaped pancake with beanpaste in it. 
...


That evening we ate osechiryouri, a big lunchbox which is made to last for several days. It contains a lot of traditional food, and a lot of the food also has a meaning. For example, eating the small fish eggs will help people get healthier babies.


I dedicate this picture to Andrea, hehe
I ate something with a lot of strong mustard in it. The mustard came in my nose, and I ended up being that evening's entertainment. (´・ω・`)

And the entertainment after that was Arashi, New Years special!
Arashi ni shiyagare dayo~


handsome
 It was a great January the 1th.
Hope everyone had a Happy New Year!


Close-up:
I love Japan.

hvordan min jul var

I forhold til Norge feires ikke julen i Japan noe særlig, det er bare en importert høytid ( kan vel egentlig si den er litt importert i Norge og da kanskje.. ) som feires forskjellig fra familie til familie. Noen familier gjør absolutt ingenting, noen gir hverandre gaver og noen feirer den fullt i, ofte da i Jesu navn. Noen skoler har også skole på julaften, noe som ville vært krise i Norge, men så er jeg jo ikke i Norge lenger. Her fikk jeg vinterferie noen dager før julaften allikevel. Norge strekker jula ut over hele desember, og selv om jeg ikke har vært blodfan av jula i Norge kjente jeg at det ble noe jeg kom til å savne da dagene før julaften nærmet seg. 
Selv om ikke jula feires særlig er den et gedigent reklamekonsept her. De startet tidlig i November med å stille ut julenisser, juletrær og syngende kor overalt. Tror det dog har noe å gjøre med den siden av Japan som vil herme mest mulig etter Amerika og vesten. 

ser dere nissen i pastaen?
Vi hadde julemiddag den 24., etter jeg hadde vært på shopping med noen venner. Vi spiste pasta formet som julenisser, julesokker og reinsdyr, og hjemmelaga jordbærkake, som faktisk ble bakt i riskokeren(!!)


Vertsfamilien min satte også opp dette "juletreet". Det ble satt opp veldig tidlig, før vi dro til Tokyo(!) Det passer kanskje litt bedre inn i et discolokale og lukter ikke særlig av barnåler, men jeg liker det litt fordet. Det står fremdeles forresten. Lurer på om vi noen gang kommer til å ta det ned. Enn så lenge har vi evigvarende discostemning i huset!

when I say disco, you say party!
...
Så var 24. Desember over for meg. Jeg skypet litt med familien i Norge, fikk sagt God Jul og la meg nokså tidlig til at det var julaften.
 Jeg skal si at det var tøft å være borte fra familien, vennene og Norden på denne ganske merkbare dagen, og for å første gang være borte fra familien var jeg i tillegg ganske langt borte.
Så for de kommende utvekslingselever som leser bloggen ( jeg tror kanskje det er et par, kanskje flere? ) så er det egentlig bare noe dere må forberede dere på tror jeg. Uansett kommer det japanske nyttåret raskt etterpå, og det er kjempegøy!

Den 25. åpnet vi gaver. 
Lillebroren min vekket meg altfor tidlig om morgenen og ropte ut på japansk at nissen hadde kommet. 
Så jeg trasket meg opp trappen, fremdeles litt småtrist etter den stusselige julen og inn i stua der vertsfamilien satt. Til min overraskelse lå det ikke bare gaver til lillebror under discotreet, men også til meg. 
Så da ble det litt jul likevel.


glad kompis
bartekatt
Blant annet fikk jeg en hårete lekekatt, som ler som en mann og ruller rundt på magen når du "kiler" den. Merkelig, tenkte jeg etter en liten stund med latterkrampe, men så er jeg jo i Japan, så hva kunne jeg forvente..?
Og tanken som telte var helt super! Pluss at jeg føler den katten kommer til å bli et bra partytriks i fremtiden.


Det snødde for første gang etter jeg kom til Japan også. 

nydelig, sant?
Siden det var litt jul i huset tenkte jeg også å gjøre et forsøk på å sette sammen pepperkakehuset som jeg ble tilsendt i posten av min kjære mor. De fleste pepperkakehus pleier jo å være knust fra du kjøper dem i butikken til du kommer hjem, så dere kan tenke hva som skjedde med dette da det ble sendt over halve kloden. Jeg satt i 2 timer, etter jeg hadde funnet melis i butikken (VANSKELIG) og blandet den med eggehvite, på å sette sammen 22 biter (som originalt var kun 10 biter) til et pepperkakehus. Med masse sinne, aggresjon, dårlig tålmodighet og lite kjærlighet klarte jeg det. Jeg satte til og med på den lille pipa. Å jul med din glede, jeg er glad du bare kommer en gang i året.

Så det var min jul. Den var litt trist, men jeg hadde ikke forventet annet. Heldigvis varer bare julen noen få dager, så jeg gikk fort fra å være trist til å bli glad-panda igjen. Ville ikke byttet ut et år her for en kveld med pinnekjøtt, mandariner og peis som knitrer av grannåler i kalde Norge uansett. Tror også 2010 sitt fravær av jul vil gjøre jula i 2011 dobbelt så bra.

PS:
Kjære familie, jeg elsker dere for julegavene dere sendte meg!
Jeg er uendelig glade i dere også!!
Your image is loading...
Jeg har de fineste søstrene i verden som sender meg signert bandmerch fra yndlingsbandet mitt fra Norge og non-stop, kinder-sjokolade, love hearts, hockeypulver m.mer fra hjemlandet
ingen tvil om dem <3 !