tirsdag, juni 14, 2011

Okinawa Akvarium

Bilder jeg tok av fisk og andre havskapninger i Okinawa.




Johannefisken











yo

♥ ♥ ♥ OKINAWA ☆☆☆

Hei, jeg lever! Har funnet ut i løpet av dette året at jeg er en veldig dårlig blogger, men jeg håper dere får noe ut av de få innleggene jeg skriver.
Nå er det 3 uker til eventyret mitt er over, og jeg går på flyet tilbake til Norge. Jeg vil ikke hjem, samtidig som jeg vil hjem, men uansett må jeg hjem.
Så for ikke å sløse for mye tid på internett vil jeg legge ut bilder uten særlig mye forklaring eller historier. Beklager det.

Jeg dro til Okinawa med vertsfamilien min. Okinawa er de sørligste øyene i Japan. De tilhørte Kina før, men Japan tok de tilbake i en eller annen krig, så kulturen der ligner både på kinesisk og japansk. Det kom tyfon og det var akvarium og sightseeing og hele pakka. Enjoy:


Uka før vi dro hadde det regnet i et sett. I Japan har de regnsesonger, og da regner det fra morgen til kveld. Jeg bor litt på landet, og toget jeg tar til skolen blir forsinket når det regner, så jeg ønsker regnet velkommen. 



Det må være skummelt å bo der hvis det kommer tsunami-varsel. 

Ja, jeg er i Japan ja.



Vi leide en bil, det var gøy.


Jeg vet ikke om dere ser det, men dette er veldig forskjellig fra maten på Honshu, hovedøya i Japan.


Hotell med innendørs fiskedam



Før tyfonen kom så himmelen ut som på en vanlig regnværsdag, men da den kom regnet det sidelengs (jeg tuller ikke). Jeg hørte at tyfonene er verst på Okinawa, og forstod hva de mente med det. På kvelden gikk strømmen på hotellet mens vertsmor stod i dusjen, og vi på veiene advarte skiltene om at biler kan velte over sidelengs pga vinden.


Dagen etter var veier stengt og det var greiner og alle slags greier slengt overalt. 


Leiebilen vår ble skitten.


På den positive siden, vi fant mange kokosnøtter.


Så dro vi til en ananas-fornøyelsespark der jeg lærte det det er å lære om ananas, drakk ananasvin og spiste ananaskake. Vi kjørte også rundt i ananasbil og så på ananastrær mens vi hørte på den irriterende ananaslåten. " pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-painaapuuruu " (på japansk heter ananas painappuru)
Det viste seg også at Yamashita Tomohisa har vært i ananas-fornøyelsesparken.



Jeg må legge ut litt bilder av hotell nr. 2 siden det var helt sykt fint. Vertsmoren min er kløpper på å bo billig på dyre hotell. Jeg fikk også et rom med to store senger, som jeg skjøv sammen til en og sov som en prinsesse (selv om de fleste senger er bedre enn futonen jeg ligger på nå(jeg får tidenes sterkeste rygg av den da).)





Kuleste vertsfaren uansett.



Plutselig var det ender der.


katter også. ♥




Dette var hai. 

engrish???

" Zank ju beri macchi. "


Dagen vi dro var det selvfølgelig herlig vær, men vi fikk fremdeles ikke badet. I bassengene måtte det ryddes og på strendene måtte det settes ut hainett. 
Utrolig fin tur, jeg er kjempeglad for at jeg har fått sett den delen av Japan også. 
peace out

mandag, mai 16, 2011

Idag

Idag var det Kamen Rider Ozu-wiener i spagettien min.



I LOVE JAPAN

パフューム

Before Golden Week I wrote about my plans for the Perfume-concert, and thought I should just update you on that.

I went with three girls from my class, from the left: Mizue, Hiromi and Yumiko. They came to the stage 8 o'clock in the morning to get a place in front, and they saved one for me as the earliest I could get there was 12 o'clock. 




We sat this close to the stage! The people who were closest to the stage were big fans and came there 8 o'clock the day before, thus waiting two days for a concert only lasting for 45 minutes. 
This was also the first day of one of Japan's most popular festivals, Hiroshima's Flower Festival. There was a big parade going on at the same time, and it took me about an hour just to get to a convenient store and back, which would under normal circumstances just take about 5 minutes. 

4 o'clock Perfume came on stage, and they were SO CUTE! The definition of cuteness! They danced and "sang" (playback, but you would understand it if you look at their intense dancing and listen to their songs) and put on a great show, and it was so much fun! We were sitting in the front of the stage and it came about 50.000 people, so we had to sit down during the entire concert so the people in the back could see as well. Felt kind of strange not standing during a concert with artists that you really like though. 



After the concert we took Purikura! I love these girls!!

For those of you who are interested, Perfume just released a new single called reizaabiimu (laser beam):



Peace out~

søndag, mai 15, 2011

花見と夜桜

Den fineste tiden å besøke Japan på er starten av April, for da blomstrer de japanske kirsebærtrærne. Hele Japan blir rosa, og mye varmere i tillegg. Rundt den tiden pleier japanere å enten dra på hanami eller yozakura, som er det en kan kalle en piknik under kirsebærtrærne. Her kommer noen bilder fra da jeg dro på hanami etter vertslillebrors første skoledag.


 En ting som er veldig fint med ikke å bo i storby er at en kan finne nydelig landskap 10 minutter unna huset. 

vertsmor, -lillebror, -bestemor




broen Iwakuni er berømt for; Kintaikyou




 ******
En uke etter dro jeg på yozakura med vennina mi Asayo på samme stedet der vi hadde hanami.


Blomstene hadde minsket, men det var fremdeles telt som solgte mat og folk som satt i grupper og spiste og drakk.

<3

Nå, i Mai, har alle blomstene blitt erstattet av blader, og det er kirsebær som er på de fleste trærne, sakuranbo på japansk


Translation: The best time to visit Japan is in the start of April. It is not too cold or too warm, and the cherry blossom trees are at their best.  I went on hanami ( flower viewing and picnic ) with my host family on my host brother's first school day, and a week after I went on yozakura ( flower viewing at night ) with my beautiful friend Asayo. Now all the pink blossoms have been replaced my red cherries, which are really tasty!